But there is a world-wide difference between this and the
modern sentiment. The King's attitude, as the context shows, is simply
that of an epicure who prefers his oysters fresh. The modern sentiment
is embodied in Heine's exquisite lines:
DU BIST WIE EINE BLUME.
E'en as a lovely flower
So fair, so pure, thou art;
I gaze on thee and sadness
Comes stealing o'er my heart.
My hands I fain had folded
Upon thy soft brown hair,
Praying that God may keep thee
So lovely, pure, and fair.
--_Trans, of Kate Freiligrath Kroeker_.
It is not surprising that this intensely modern poem should have been
set to music--the most modern of all the arts--more frequently than
any other verses ever written. To Orientals, to savages, to Greeks, it
would be incomprehensible--as incomprehensible as Ruskin's "there is
no true conqueror of lust but love," or Tennyson's
'Tis better to have loved and lost
Than never to have loved at all.
To them the love between men and women seems not a purifying,
ennobling emotion, a stimulus to self-improvement and an impulse to do
generous, unselfish deeds, but a mere animal passion, low and
degrading.
LOVE DESPISED IN JAPAN AND CHINA
The Japanese have a little more regard for women than most Orientals,
yet by them, too, love is regarded as a low passion--as, in fact,
identical with lust.
Pages:
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356